últimas noticias
Siria
lunes, 27 de septiembre de 2021

Discurso del ministro Mikdad en la ONU

Por Redacción Diario Sirio Libanés

Texto completo del discurso del ministro de Relaciones Exteriores y Emigrados de la República Árabe Siria, Faisal Mikdad, ante la Asamblea General de la ONU.

El ministro de Relaciones Exteriores y Expatriados, Faisal Mikdad, pronunció el discurso de la República Árabe Siria la mañana de este lunes, en el marco del debate de alto nivel de la 76ª Sesión de la Asamblea General de la ONU.

Compartimos a continuación, el texto completo de su discurso traducido por esta redacción. A su vez, incorporamos un subtitulado de temas generales para facilitar su lectura.

 

Discurso del ministro Faisal Mikdad ante la Asamblea General de la ONU (27/9/2021)

Introducción

Sr. Abdulla Shahid, Presidente del 76º período de sesiones de la Asamblea General, quisiera felicitarlo por su elección como presidente del actual período de sesiones de la Asamblea General y le deseo lo mejor en el desempeño de sus funciones. También agradezco al Secretario General los esfuerzos que está realizando en el marco del mandato que se le ha confiado para lograr las aspiraciones de los Estados miembros de acuerdo con las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas.

Pandemia y equidad global

Señor presidente, señoras y señores,

Durante los últimos dos años, el mundo ha experimentado circunstancias sin precedentes: los hospitales alcanzaron su capacidad máxima, se perdieron millones de vidas, las economías se contrajeron, la pobreza y el hambre se dispararon, las ciudades se cerraron, se impusieron toques de queda, las universidades y las escuelas cerraron sus puertas, y nosotros tenía miedo de acercarse el uno al otro. Todo esto por culpa de un virus invisible, que sigue evolucionando y mutando, amenazando con cobrar más vidas en todo el mundo.

En medio de estos tiempos difíciles, hubo un rayo de esperanza. Hemos sido testigos de esfuerzos extraordinarios y avances médicos, así como de gestos de solidaridad humana de varias naciones. Pero también hubo un lado oscuro, ya que algunos usaron la pandemia como una forma de ajustar cuentas políticas y acusar a otros países de crear el virus, mientras que otros ignoraron egoístamente las necesidades de los demás y optaron por creer que estaban solos en esta tierra. Peor aún, están aquellos que se aprovecharon de la pandemia para ampliar sus medidas económicas coercitivas unilaterales contra aquellos países y personas que difieren de ellos, a pesar del catastrófico impacto humanitario de tales medidas.

Lo hicieron ignorando los repetidos llamamientos de las Naciones Unidas y los organismos humanitarios que han pedido que se supriman o reduzcan estas medidas. Si el COVID-19 se cobra una vida en ausencia de las llamadas sanciones, reclama muchas más cuando estas están vigentes. Como dijo el Relator Especial sobre el impacto negativo de las medidas coercitivas unilaterales en el disfrute de los derechos humanos, “Las sanciones están trayendo sufrimiento y muerte en países como Cuba, Irán, Sudán, Siria, Venezuela y Yemen”. Y como señaló un grupo de expertos independientes en derechos humanos de la ONU, "Las sanciones que se impusieron en nombre del cumplimiento de los derechos humanos están de hecho matando a las personas y privándolas de sus derechos fundamentales, incluidos los derechos a la salud, a la alimentación y a la vida misma"… Fin de la cita.

Acogemos con satisfacción el tema del 76º período de sesiones de la Asamblea General, a saber, "Fomentar la resiliencia a través de la esperanza". Pero me pregunto, ¿todos prestarán atención a esa llamada? ¿Reconstruirán de forma sostenible y respetarán los derechos de las personas? ¿Aprenderán las lecciones del pasado? ¿Abandonarán ciertos gobiernos sus políticas defectuosas que han puesto en peligro la seguridad y la estabilidad internacionales?

Estas preguntas requieren respuestas claras y decisivas para que el tema de este debate general no se quede en un mero eslogan para el consumo mediático y político, sin impacto en el mundo real.

Lucha contra el terrorismo y sus patrocinadores

Señor presidente, sabe muy bien que Siria fue uno de los países más afectados por el terrorismo y los delitos terroristas. Estos terroristas han recibido apoyo militar, financiero, mediático y logístico de países conocidos por patrocinar el terrorismo. Los terroristas han matado y desplazado a personas inocentes, destruido infraestructura, saqueado los recursos de Siria y creado una crisis humanitaria en un país que tenía mucho de qué enorgullecerse, habiendo alcanzado un nivel de desarrollo de más del 9,5% anual antes del inicio de la guerra terrorista contra Siria.

Podría hablar sin cesar sobre el sufrimiento que los terroristas han infligido a mi pueblo. Gracias a los sacrificios de nuestro pueblo y fuerzas armadas, y con el valioso apoyo de nuestros aliados y amigos, hemos logrado avances significativos en la lucha y erradicación del terrorismo. Los sirios siempre serán conocidos como las personas que se defendieron no solo a sí mismos y a su país, sino al mundo entero, contra el terrorismo.

Siria confirma que continuará esta noble lucha hasta que eliminemos a todos los terroristas de nuestra tierra, restauremos la autoridad estatal y restauremos la seguridad y la estabilidad. Esta es nuestra obligación nacional y constitucional y un derecho innegociable. No renunciaremos, sin importar la presión externa y sin importar las mentiras y acusaciones que se hagan contra nosotros. Aquellos que continúan apoyando e invirtiendo en terroristas están haciendo una apuesta peligrosa que está condenada al fracaso.

Tarde o temprano, su apoyo al terrorismo volverá para perseguirlos y gente inocente acabará pagando el precio. Hemos visto que esto sucedió en muchos países y nunca debemos permitir que vuelva a suceder. Al respecto, parece que uno de los que habló en esta tribuna hace unos días sigue desvinculado de la realidad, y tiene la ilusión de que podría dar marcha atrás, que su dinero puede cubrir sus fracasos y crímenes, o que su continua inversión en terrorismo en Siria puede lograr los objetivos de sus amos.

Ocupación turca

Siria se ha comprometido seria y positivamente en el proceso de Astana, esperando que contribuya a la lucha contra el terrorismo y a la seguridad y estabilidad del país. Sin embargo, el régimen turco ha demostrado una y otra vez que no está comprometido con los resultados del proceso de Astana ni con los entendimientos de Sochi sobre Idlib en el noroeste de Siria. En cambio, continúa apoyando y protegiendo a los grupos terroristas que operan en esa región, especialmente el Frente al-Nusra, designado por el Consejo de Seguridad como entidad terrorista. Como resultado, la región se ha convertido en una incubadora de terroristas extranjeros, como lo confirman los informes de los comités pertinentes del Consejo de Seguridad.

Además, el régimen turco ha cometido crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad en los territorios de Siria que ocupa. Ha llevado a cabo una 'turquificación' y políticas de cambio demográfico forzado y ha desplazado y oprimido a las personas de la región que se atreven a resistirlo. Ha infligido un castigo colectivo a la gente, cortando deliberada y repetidamente el suministro de agua a más de un millón de sirios en Hasakah y las ciudades circundantes.

Además de eso, ha reducido el nivel del agua del Éufrates a menos de la mitad de los niveles acordados entre los dos países en 1987, lo que ha tenido peligrosas consecuencias humanitarias, ecológicas, sanitarias y agrícolas. Todas estas violaciones y crímenes requieren una acción urgente y seria por parte del Consejo de Seguridad y la Secretaría para ponerles fin de inmediato.

Ocupación estadounidense y agentes locales

Reiteramos que cualquier presencia extranjera en suelo sirio sin el consentimiento del gobierno sirio es ilegal y constituye una flagrante violación del derecho internacional y de la Carta de la ONU, así como de todas las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, que reafirman la importancia de defender la soberanía e independencia de Siria, su unidad e integridad territorial. Esa presencia obstaculiza los esfuerzos de lucha contra el terrorismo y amenaza la estabilidad y la seguridad regionales.

Las fuerzas turcas y estadounidenses están ocupando territorios sirios con falsos pretextos y saqueando los recursos naturales que pertenecen al pueblo sirio. Esto debe detenerse inmediatamente sin condiciones previas. Así como logramos eliminar a los terroristas de la mayor parte de Siria, trabajaremos para poner fin a la ocupación con la misma resolución y determinación, utilizando todos los medios posibles en virtud del derecho internacional. La historia muestra que Siria siempre expulsa a los ocupantes, tarde o temprano.

En cuanto a los pocos que buscan la secesión en el noreste de Siria, les advertimos que no alberguen tales ilusiones que contradicen la voluntad del pueblo sirio. Al perseguir esos fines, se alían con los que conspiran contra la unidad de Siria, y se les tratará en consecuencia. Deben abandonar sus engaños y aprender de las lecciones recientes; favorecer a las fuerzas externas y de ocupación sobre su propia gente está condenado al fracaso y solo les traerá humillaciones y dañará a su país y a su gente.

Proceso político

Junto con la lucha contra el terrorismo, el gobierno sirio siempre ha estado abierto a todas y cada una de las iniciativas políticas genuinas e imparciales destinadas a ayudarnos a superar esta crisis que afectaba al pueblo y al Estado sirios, a pesar de los obstáculos colocados por aquellos países que no tienen interés en la política de estabilidad de Siria.

Sin dejar de sostener su inquebrantable compromiso con los principios nacionales, el gobierno sirio ha participado en las Conversaciones de Ginebra, las Consultas de Moscú y las Reuniones de Astana. También hemos facilitado la convocatoria del Comité Constitucional al ayudar a llegar a un acuerdo sobre su composición y reglamento. Reiteramos que este proceso debe estar dirigido por Siria y ser propiedad de Siria, sin injerencias externas. La constitución y todos los asuntos relacionados caen dentro del derecho exclusivo de los sirios y deben ser decididos por ellos. El Enviado Especial para Siria debe centrarse en su papel de facilitador e informar sobre los procedimientos de manera honesta, imparcial y objetiva.

Retorno de los refugiados

Hemos dejado claro que las puertas de Siria están ampliamente abiertas para el regreso voluntario y seguro de todos los refugiados a su país. Todas las instituciones pertinentes de Siria están trabajando incansablemente para lograr ese objetivo, reconstruyendo y rehabilitando la infraestructura y los servicios en áreas reclamadas a los terroristas y poniendo en práctica los procedimientos necesarios para facilitar el regreso de las personas y satisfacer sus necesidades básicas. Con ese fin, se han emitido varios decretos que contribuirían al regreso seguro y voluntario de las personas.

Manipulación de los mecanismos de ayuda humanitaria

Desafortunadamente, mientras el gobierno sirio y sus aliados están haciendo esfuerzos honestos en este tema humanitario, algunos continúan aprovechándose del sufrimiento de los sirios para cumplir una agenda que nada tiene que ver con los objetivos humanitarios o los intereses de los sirios. La acción humanitaria en Siria debe respetar plenamente la soberanía, la unidad y la integridad territorial de Siria, y llevarse a cabo en coordinación con el gobierno sirio y con su consentimiento, de conformidad con la resolución 46/182 de la Asamblea General.

El alcance de las intervenciones humanitarias debe ampliarse para incorporar asistencia para el desarrollo y proyectos de recuperación temprana y resiliencia, que proporcionarían servicios de agua, saneamiento, salud, médicos y vivienda. Estamos dispuestos a hacer todo lo posible para garantizar el acceso humanitario a los beneficiarios en Siria. El llamado mecanismo de ayuda transfronteriza debe cerrarse, luego de incidentes de corrupción y fallas, especialmente el desvío de ayuda a grupos terroristas, en lugar de a las personas que realmente la necesitan.

Expediente químico

La República Árabe Siria subraya una vez más que el uso de armas químicas es reprobable y completamente inaceptable en cualquier circunstancia, por cualquier persona, en cualquier lugar y en cualquier momento. Es por eso que Siria se ha adherido voluntariamente a la Convención sobre Armas Químicas (CAQ) y ha cumplido todas las obligaciones pertinentes en un tiempo récord, al tiempo que mantiene la cooperación con la OPAQ para resolver el asunto lo antes posible. Desafortunadamente, algunos han tratado de politizar explícitamente este tema. Han hecho acusaciones infundadas contra Siria, basándose en información de terroristas y sus partidarios.

Han cuestionado la cooperación de Siria con la OPAQ y han emitido informes que carecen de credibilidad y profesionalismo. También han malinterpretado las disposiciones de la CAQ para crear mecanismos ilegales y han impulsado una decisión impuesta por los países occidentales contra Siria en la 25ª sesión de la Conferencia de Estados Partes de la CAQ. Esa decisión constituye un precedente peligroso para la organización y una amenaza para todos los Estados partes.

Golán Sirio

Israel, desde 1967, ha seguido ocupando una parte importante del territorio sirio, el Golán. Por lo tanto, la República Árabe Siria sigue firmemente comprometida con el ejercicio de su derecho a recuperar plenamente el Golán sirio ocupado, hasta la línea del 4 de junio de 1967. Todas las decisiones y medidas adoptadas por Israel, la potencia ocupante, para alterar las características naturales y demográficas de la región, e imponer las leyes y la administración israelíes, son nulas y no tienen ningún efecto legal en virtud del derecho internacional y las resoluciones pertinentes de la ONU, en particular la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad.

Ya no podemos aceptar el fracaso de la ONU y de la comunidad internacional en obligar a Israel a implementar estas resoluciones y poner fin a sus graves y sistemáticas violaciones del derecho internacional humanitario y los derechos humanos. Mientras tanto, Israel continúa expandiendo sus asentamientos y apoyando a los terroristas. Persigue, discrimina y detiene arbitrariamente a los sirios bajo su ocupación, saquea los recursos naturales del Golán y viola repetidamente la soberanía de Siria. Israel debe rendir cuentas por este comportamiento deshonesto y garantizar su impunidad. Esto es importante para la seguridad y la estabilidad regionales y por el bien de la justicia y el derecho internacional.

Apoyo a Palestina

A pesar de lo que hemos vivido en los últimos años, la causa palestina sigue siendo una prioridad central para Siria. Siria no escatimará esfuerzos para apoyar al pueblo palestino en su lucha por recuperar sus territorios ocupados y recuperar todos sus derechos legítimos, especialmente el derecho a establecer su estado independiente en su territorio, con Jerusalén como su capital, el derecho a ser miembro de pleno derecho del Naciones Unidas, y el derecho de los refugiados palestinos a regresar a su tierra natal, de conformidad con el derecho internacional y las resoluciones pertinentes de la ONU.

Pedimos que se ponga fin a los crímenes de guerra y los crímenes de lesa humanidad cometidos por Israel en los territorios palestinos ocupados, especialmente los asesinatos, las actividades de asentamiento, las tácticas de asedio, las detenciones arbitrarias, los desplazamientos forzados y la discriminación racial. Siria responsabiliza a los países que apoyan a Israel por las implicaciones de estos crímenes.

Solidaridad con países amigos

Siria expresa su pleno apoyo y solidaridad con la República Islámica de Irán frente a las medidas ilegales e irresponsables de Estados Unidos en su contra, especialmente después de la retirada de Estados Unidos del acuerdo nuclear. En este sentido, Siria condena el embargo económico impuesto a Cuba desde hace décadas y la militarización estadounidense de la situación en la península de Corea. Mi país también exige poner fin al terrorismo económico impuesto por Estados Unidos y sus aliados occidentales contra Irán, Venezuela, Bielorrusia, Nicaragua, la RPDC (Corea del Norte) y mi país, Siria, de conformidad con el derecho internacional y las resoluciones de la ONU.

También debemos apoyar los esfuerzos de Rusia y China para defender el derecho internacional, mantener la seguridad y la estabilidad y promover el desarrollo en todo el mundo, frente a las políticas hegemónicas y los intentos de injerencia de algunos países.

Conclusión

En conclusión, debemos promover el diálogo y el entendimiento entre nosotros basados en el respeto mutuo, el interés común, la igualdad soberana y el respeto al derecho internacional. Esto es necesario si queremos construir un orden mundial nuevo, más equilibrado, democrático y justo, que contribuya a lograr las aspiraciones comunes de nuestro pueblo y el desarrollo, la prosperidad y la estabilidad que queremos.

Esto debe hacerse desafiando a algunos gobiernos que dependen de la interferencia militar y política, apoyan el terrorismo y emplean medidas coercitivas unilaterales, en contravención de todos los valores defendidos por la humanidad y los principios de la Carta. Algunos deben entender que vivimos en el mismo mundo interconectado, y ningún país puede servir a sus intereses y garantizar su seguridad a expensas de los intereses y la seguridad de otros países.

 

Video con el discurso completo en idioma original (Canal de YouTube de la ONU):

Noticias relacionadas

  • Comienza en toda Siria la recepción de postulaciones para concejales locales | Agosto 5, 2022 (Fotos: SANA)
    Comienza en Siria la recepción de postulaciones para concejales locales
  • El Presidente sirio recibió a delegación parlamentaria de Paraguay
    El Presidente sirio recibió a delegación parlamentaria de Paraguay
  • El ministro de Relaciones Exteriores sirio, Faisal Mikdad, en reunión de trabajo con su par iraní, Hussein Amir Abdollahian en Teherán | Julio 20, 2022 (Foto: Cancillería Iraní)
    Damasco y Teherán en consonancia contra la ocupación de territorio sirio
  • Cumbre de Teherán pidió una rápida solución a la crisis en Siria
    Cumbre de Teherán pidió una rápida solución a la crisis en Siria
  • Siria rompe relaciones diplomáticas con Ucrania
    Siria rompe relaciones diplomáticas con Ucrania
Ver más
Seguinos en

Editorial

Caretas al viento: avalando el genocidio y el infanticidio

Las aberrantes declaraciones públicas, por parte de un alto directivo de la Delegación de Asociaciones Israelitas Argentinas (DAIA), no pueden más que suscitar nuestra supina condena y enérgico repudio. Grave es que haya quienes lo piensen, más grave aún es el desparpajo de expresarlo públicamente.

Ver más
Fachada